For once the plot of a Nora Ephron movie actually has something to do with versimilitude (: Aw, ain't this sweet, I wish you all the best and I'm glad someone is having something other than vicarious romances over the internet. Camille verona_beach@geocities.com @ THE ARTS HOLE http://www.geocities.com/Hollywood/Theater/6442 @ THE INVERTED FOREST http://www.angelfire.com/pa/invertedforest Pierrot65 wrote: > > You may recall that early in March a Swedish girl called Mirjam > >buzzed into the beehive looking for help with a translation of For Esme she > >was doing from English into Swedish. She asked me for help with some of the > >minor points of the story and I replied. Chemistry took over from there. > > Well, this afternoon she moved in with me. Say hello, Mirjam. > > "Hello." > > I hope this serves as further proof that Salinger really does bring > >people together. From different continents, and different languages, beauty > >prevails. > Beautiful news indeed! (Hope this didn’t stop her from translating.:-) > Best of wishes, and a few lines for Mirjam: > > Hej Mirjam! Blev din översättning färdig?. Är den publicerad någonstans? > Specialprojekt låter mystiskt – är det en C/D/magisteruppsats eller något? > Jag antar att du hade tillgång till den ”gamla” svenska översättningen. Den > är ju en smula – ja vad säger man - ”gammal” i sitt språk. Jag skulle gärna > läsa din översättning. > I övrigt låter det som en riktig solskenshistoria! Sambo och utlandssvensk > på tre månader! Det kallar jag kärlek! > Lycka till och på återhörande! > /Robert > > aka > TLM > > > > ______________________________________________________ > Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com