Re: Sunday Times article

BOWNELINE@aol.com
Thu, 25 Mar 1999 10:40:44 -0500 (EST)

I suppose that he means that beautiful woman do no put out anymore if your
educate them.  But it is a clumsy analogy.   Can you suggest how to
restructure it, using the same terms, to better convey the apparent meaning.
Certainly not "A beautiful woman is like a fine swiss watch, if you pour honey
on her she will stop working."   That  makes more sense that "A fine swiss
watch is like a beautiful woman,  if you educate it it will stop working."  I
think the analogy cannot be rehabilitated.  My theory is that Vonnegut's brain
wasn't functioning properly when he stated it: "Vonnegut's brain works like a
fine swiss watch into which honey has been poured when he is thinking about
the implications of educating beautiful women." Or "thinking about beautiful
women distracts the male mind"  Who could disaggree with that??
JTB