hi im grover. this is my first post so be gentle. >3. When talking about the importance of humor, X reacts to Esm=E9's reply by >quickly changing the horses. Again my idiomatic dictionaries fails to >answer to my needs. Of course I have a hint of what it is, but I would need >a further explanation to it for finding the best words in Swedish for it. the saying referred to here is "changing horses in mid-stream" which means to change your methods when you are right in the middle of the battle. here X sees that esme is affronted by his suggestion that her father was wrong, so he decides not to address that issue any further. >4. What's an APO number? pretty sure it stands for Army Post Office. very sure that it's a long code of numbers and letters, kind of like a personal address given to everyone in the US military. it ensures that the person will get his/her mail no matter where he/she is stationed. >7. Finally, if someone has got anything to say to the expression with all >one's faculties intact', I'd very much welcome it. That's really a tough >one to dress up in Swedish words. I've got about four different >alternatives, some better than others. well, as for the implications of this statement, im not going to touch it, being a few years since i read esme completely, but as i understand it faculties are common biological attributes, such as sight and mental stability and having all of your limbs attached to your body, X being a soldier you can see her concern. hope that helps a bit. grover ______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com